2012-01-24

孤獨


孤獨是..一種習慣..一種貼近..
(photo from web)






孤獨是一種習慣,一種貼近
一種最親密的說話方式
為自己點一盞燈
為自己沏一壺茶
跟自己在窗邊小坐片刻
孤獨和寂寞不一樣
孤獨能與天地精神往來
孤獨常常是一種創造

在人群裡
沒來由的寂寞總讓人心驚
這種不安與倉皇
只是寂寞,只是害怕
------  害怕孤獨
一個人的時候
我們孤獨
但不須心生恐怖
孤獨可以是我們華麗的自負
我們獨有的美德


現代社會人與人之間的關係
讓我們好忙碌
我們渴望接觸,渴望溝通
渴望滿足,渴望被擁有
我們無時無刻都在尋求互動
但是,忘了跟自己互動
忘了讓靈魂和自我對話
當我們孤獨時
可以吶喊、嘶吼
可以笑,可以哭
可以任憑想像力與創造力馳騁天地
或是靜靜地面對一方空白





~「孤獨六講」/ 蔣勳









昨大年初一外出訪友
夜裡回家似受了風寒
感冒症狀上身
人也昏昏沉沉
萎靡不振
本想窩在床上
閱讀蔣勳
這本談孤獨的書
可怎麼都找不著
心裡有些許失落
只好重讀這段文字
讓自己這些時日來
略顯外弛的心
沉澱、寧靜
讓自己再次
與靈魂和自我對話
也許可讓
思緒清晰、沉靜
重新面對
未知的明天










2012-01-15

lonely sleepwalker



lonely sleepwalker...
(photo: here)






put on those headphones lonely sleepwalker,
  
let the music fill your bones,
  
let the night fill your lungs.
  
even ghosts dance,
  
spirits swing,
  
and skeleton trees move.
  
  

the moonlight is alive lonely sleepwalker;
  
let the music fill your bones,
  
let the night fill your lungs.






~ the dust dances too
















孤寂的心
孤寂的靈魂
孤獨的夢遊者
如今
仍遊蕩在
失去星月
一片漆黑
荒涼的夜裡
徬徨游移
等待光明
等待救贖
等待...
































2012-01-05

they might not need me



a small smile ...
(photo: here)





They might not need me;
  
but they might.
  
I'll let my head
  
be just in sight;
  
a smile
  
as small as mine
  
might be 
  
precisely their necessity








~ Emily Dickinson






雖然已在 facebook & Google+
與朋友們分享過
艾蜜莉.狄更生的這段話
但因為太喜歡
這話及這照片
所以又轉貼於這裡

希望對朋友們而言
自己總能適時在那
聆聽、對談
不多、不少
也不成干擾











讓心.. 冰封



讓心... 冰封
(photo: here)







這一生中
我們那熾熱的心
不知要被輾過幾回
破碎幾次
才能學會
讓它
冷卻、冰封
從此
對週遭一切
視若無睹
無動於衷











2012-01-03

if you hold my hand



if you hold my hand ...
(photo: here)






know 
we won't last,
but
if you hold my hand,
we can pass the moon
and reach the stars
before we expire.

or we can just lie here
in the troposphere
until the wind
swallows us.














我知道
我們將無法持續
但是
若你握住我的手
我們能通過月亮
在我們結束之前
直抵星辰

或者
我們能靜靜躺在這裡
這天與地之間
(這對流層裡)
直到風
將我們吞噬